Compare commits
No commits in common. "be7c461cbe859c43c8f8933b51d11fd194d74586" and "8833adb56f565dc651bfdb4005ad6aad7d9239ec" have entirely different histories.
be7c461cbe
...
8833adb56f
1 changed files with 0 additions and 9 deletions
|
|
@ -19,7 +19,6 @@ Production site: <a target="_blank" href="https://verua.swiss/" rel="nofollow">v
|
|||
## Table of Contents
|
||||
|
||||
- [Usage / Update Content](#usage--update-content)
|
||||
- [Editing Menu](#editing-menu)
|
||||
- [Editing Content](#editing-content)
|
||||
- [Show ALERT-message on index-page](#show-alert-message-on-index-page)
|
||||
- [Images](#images)
|
||||
|
|
@ -57,13 +56,6 @@ git push -u origin main
|
|||
|
||||
[⬆](#table-of-contents)
|
||||
|
||||
### Editing Menu
|
||||
|
||||
Edit **menu-entries** under
|
||||
|
||||
* config/_default/menus.de.toml and
|
||||
* config/_default/menus.fr.toml
|
||||
|
||||
### Editing Content
|
||||
|
||||
The content is written in the [markdown](https://www.markdownguide.org/getting-started/) format. You also use html tags to format your content but the ending still stays .md for markdown. These files are found in the `content` folder. For linking german and french content, you use the translation key syntax. This means that you put a key in the frontmatter of both files you want to link to.
|
||||
|
|
@ -79,7 +71,6 @@ For example, the german version of the VeruA.ch website is located in the `conte
|
|||
|
||||
[⬆](#table-of-contents)
|
||||
|
||||
|
||||
### Show ALERT-message on index-page
|
||||
|
||||
For a important message on start-page use the text-part in hugoplate under **themes/hugoplate/layouts/index.html**
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue